A fine WordPress.com site

Liêu trai qua cây bút dịch của Tản Đà. Ôi! Liêu trai tiên và quỷ, hồ ly và nho sĩ, những cảnh gặp gỡ vườn hoang gác lạnh, những cuộc chia tay “âm dương đôi ngả”, những vần thơ, những tiếng khóc tiếng cười não nuột trong đêm khuya…như một thứ hồ ly lạ lùng bí hiểm, đầy mùi xạ hương, nhưng hấp dẫn và đáng trân trọng bao nhiêu. (Nhà văn Chu Văn)

       Cái hay của Liêu trai chí dị là nghìn vạn cảnh trạng ở nhân dân đều thu vào phiến ảnh rất nhỏ bé, mà cảnh nào tình ấy, nhận cho kỹ sẽ thấy rất rõ ràng. Lật lại những ý tưởng quang minh chính đại, những kiến thức khoáng đạt cao siêu, đều tùy thế truyện mượn mồm người khác mà phát ra ngôn luận, đặt làm văn chương. Cho nên, cái hay không chỉ đáng yêu mà phần đáng trọng cũng có không ít. Cho nên, đừng thấy chuyện ma mãnh, hồ quỷ mà coi nó là tầm thường, mà cũng không phải như Chức Nữ, Hằng Nga, chỉ thanh tú mà không thiết đến nhân gian thế sự. Ấy là cái giá trị xác thực của Liêu trai… (Tản Đà – Nguyễn Khắc Hiếu)
   link down

    .prc:
http://www.mediafire.com/?5a7x94zfvt1507r
 .epub:
http://www.mediafire.com/?05gm26jsyaf3ggl

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Mây thẻ

%d bloggers like this: